TRADUCCIÓN Financiera
La traducción financiera es una rama de la traducción técnica que da cuenta de las necesidades comunicativas que emanan del campo de las finanzas. Ésta se centra en la traducción de documentación de carácter económico o financiero generada por bancos, agencias de gestión de activos, aseguradoras o de cualquier tipo de empresa.
Traducción financiera profesional
Se trata de documentos con un alto índice de términos técnicos y legales que requieren para su traducción de un profesional experto en economía y finanzas. Además, este tipo de traducciones provienen de empresas de diferentes sectores, en muchos casos con terminología técnica, que requieren de traductores especializados no sólo en finanzas sino también en el sector en concreto.
Documentos que habitualmente traducimos

Contratos
Traducciones precisas de acuerdos comerciales, laborales y mercantiles.

Informes y auditorías
Documentos financieros y de gestión adaptados con rigor y exactitud.

Cuentas anuales y balances
Traducción detallada de la información contable y financiera de las empresas.

Escrituras y poderes
Documentación notarial y legal traducida con fidelidad y precisión.

Estatutos
Normativas internas de sociedades y organizaciones adaptadas correctamente.

Sentencias
Traducción exacta de resoluciones judiciales y procedimientos legales.

Planes de negocio y estrategias
Documentos de planificación empresarial adaptados para presentar proyectos.

Estudios de viabilidad
Análisis económicos traducidos para evaluar proyectos e inversiones.

Economía y finanzas
Contenidos especializados del ámbito económico traducidos con terminología exacta.